Наука

Дивні швейцарці, які говорять на різних мовах і недолюблюють одне одного

Швейцарія...У більшості людей ця країна асоціюється з розкішними годинами, банками і високим рівнем життя. А самі швейцарці здебільшого сприймаються як заможні європейці з високим рівнем культури та освіти, забезпечені і володіють основними європейськими мовами. Але насправді в кожній частині Швейцарії говорять на своїй власній мові, і звична європейська толерантність зникає, коли мова заходить про жителів сусіднього кантону, що говорять на іншій мові. Разом з мовними відмінностями існує і безліч інших протиріч, з-за яких швейцарське суспільство не можна назвати єдиним. Цю незвичайну для Європи особливість відзначають багато дослідників країни.

Швейцарія протягом своєї історії періодично надавалася під впливом своїх могутніх сусідів: Франції, Німеччини та Італії. Близькість цих країн, а також особливості гірського рельєфу сформували своєрідний національний і релігійний склад країни, коли в різних кантонах спостерігається переважання тієї чи іншої мови. Для кожної з цих частин швейцарського суспільства навіть існують свої власні назви: германошвейцарци, франкошвейцарци і italošvejcarcy. Незважаючи на те, що в сучасних кордонах країна існує вже досить давно, її населення так і не стало однорідним у багатьох відносинах, швидше навпаки, розбіжності по деяких життєво важливих питань тільки посилилися.

Примітно, що мовні відмінності сформували масу протиріч в самих різних сторонах швейцарської життя, а найбільші розбіжності спостерігаються між германошвейцарцами і франкошвейцарцами. Для того, щоб прийти до згоди, в країні було проведено безліч референдумів з найрізноманітніших питань: від входження країни в ЄС, до якого Швейцарія так і не приєдналася до заборони на виробництво та використання ядерної зброї та будівництво в країні нових мінаретів.

Але якщо основне протистояння розгорнулося між носіями французької та німецької мов, то швейцарці, для яких рідною є італійська мова, періодично примикають то до одних, то до інших. При цьому лінгвісти відзначають цікаву особливість: невелика чисельність італійців у порівнянні з іншими групами зробила їх білінгвами — тобто переважна більшість з них вільно володіє ще й німецькою мовою. Але дослідження показують, що італійський поступово виходить з ужитку навіть у тих кантони, де він традиційно переважав, незважаючи на його статус одного з державних мов.

Інша особливість Швейцарії — це високий рівень володіння англійською мовою серед населення країни, який тим не менш не є державним. Якщо взяти швейцарця, проживає у французькій частині країни, то він, як правило, крім рідної, буде володіти англійською і розуміти про що говорять німці, але не говорити при цьому на німецькому. Аналогічна ситуація з германошвейцарцами, які володіють німецькою та англійською і можуть розуміти французький.

Дивитися ще подорожі та поради